• fornsednorge

Huldafolk

Knut Bjørgaas, Voss 1918.


Gamle mo'bror min pao Gjiljar'us, han hadde sett huldafolk. Fjellstødl' dairans kadlast Fangdal. Dar va han um summar'n mèndù han va smaogut. So va da ain kveld han mo'bror å ain te skulde åsta å skò ette kjydno. - Dar è stygt å ga og summe stane. - Naor dai vò komne haimum stødl' ait stykke, dar visste dai kje ore tao før dai saogù trè kvendfolk, å dan aina bar pao ai litæ hoybyra, å ai bar pao ai riva. Naor dai skulde te skò, so va da treao hùldatysjù. Dai saogu dai so væl. Dai gjengù i blaoe kjola å hadde tandrande gult haor, adla samna. Dao vottù gutane forfere å sette te spròngù haimattù pao stødl' da mesta dai vò go-te.

2 visninger0 kommentarer

Siste innlegg

Se alle

Herr Byrting og alvekvinna, 4. versjon

Oppskrift 1912 av Rikard Berge etter Hæge Findreng, Kviteseid, Telemark. 1. Herrepær, Herrepær sonen min -Til liel liel lonken min - kvi salar du aareleg gangaren din.

Herr Byrting og alvekvinna, 3. versjon

Oppskrift, udatert av Sophus Bugge etter Tone Marteinsdotter, Lårdal, Telemark. 1. Ho klappa på dynni mæ finganne små -Me lindi ber løv - statt upp Libyrtingjen skrei lokur ifr

Herr Byrting og alvekvinna, 2. versjon

Oppskrift 1840-åra av Olav Grasberg etter Olav Glosimot, Seljord, Telemark. 1. Elveqvinda kom seg i Byrtingens Gaard -Mæ Lindi ber Løv - aa Byrting ha sleje si Dyni ilaas.